|
Cantata BWV 122
Das neugeborne Kindelein
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 122 - Anak kecil yang baru lahir itu
Event: Minggu setelah Natal
1. Chorus
(Lukas 2:6-7)
|
Das |
neu~ |
geborne |
Kinde~ |
lein, |
|
Itu |
yang baru |
-lahir |
Anak |
-kecil, |
|
{Anak kecil yang baru lahir itu,} |
|
Das |
herze~ |
liebe |
Jesu~ |
lein |
|
itu |
~hati |
kekasih |
Yesus |
-kecil |
|
{Yesus kecil kekasih hati itu} |
|
Bringt |
abermal |
ein |
neues |
Jahr |
|
membawa |
sekali lagi |
satu |
yang baru |
tahun |
|
{sekali lagi membawa satu tahun yang baru} |
|
Des |
auserwählten |
Christen~ |
schar. |
|
bagi |
yang terpilih |
~kristen |
jemaat. |
|
{bagi jemaat kristen yang terpilih.} |
2. Bass Aria
(Lukas 15:7, 10)
|
O |
Menschen, |
die |
ihr |
täglich |
sündigt, |
|
Wahai |
(umat) manusia, |
- |
kalian (yang) |
tiap hari |
berbuat dosa, |
|
Ihr |
sollt |
der |
Engel |
Freude |
sein. |
|
kalian |
akan |
(para) |
malaikat punya |
sukacita |
menjadi. |
|
{kalian akan menjadi sukacita para malaikat.} |
|
Ihr |
jubilierendes |
Geschrei, |
|
Mereka punya |
penuh perayaan |
sorak sorai, |
|
{Sorak sorai penuh perayaan dari para malaikat,} |
|
Daß |
Gott |
mit |
euch |
versöhnet |
sei, |
|
bahwa |
Allah |
dengan |
kamu |
dirukunkan |
sudah, |
|
{-- bahwa kamu sudah didamaikan kembali dengan Allah --} |
|
Hat |
euch |
den |
süßen |
Trost |
verkündigt. |
|
telah |
padamu |
ini |
yang manis |
penghiburan |
dinyatakan. |
|
{telah menyatakan penghiburan yang manis ini padamu.} |
3. Soprano Recitative
(Kejadian 3:22-24, Ibrani 9:5)
|
Die |
Engel, |
welche |
sich |
zuvor |
|
(Para) |
malaikat, |
yang mana |
mereka sendiri |
sebelumnya |
|
Vor |
euch |
als |
vor |
Verfluchten |
scheuen, |
|
dari |
kamu |
sebagaimana |
dari |
orang terkutuk |
menghindar, |
|
{menghindar dari kamu sebagaimana dari orang-orang terkutuk,} |
|
Erfüllen |
nun |
die |
Luft |
im |
höhern |
Chor, |
|
memenuhi |
sekarang |
itu |
udara |
dalam |
yang agung |
paduan suara, |
|
{sekarang memenuhi udara dalam paduan suara agung surgawi,} |
|
Um |
über |
euer |
Heil |
sich |
zu |
erfreuen. |
|
- |
atas |
kamu punya |
keselamatan |
- |
untuk |
bersukacita. |
|
{untuk bersukacita atas keselamatanmu.} |
|
Gott, |
so |
euch |
aus |
dem |
Paradies |
|
Allah, |
yang |
kamu |
dari |
itu |
firdaus |
|
Aus |
englischer |
Gemeinschaft |
stieß, |
|
(keluar) dari |
bersama malaikat |
perhimpunan |
meyingkirkan, |
|
{Allah, yang dahulu menyingkirkan kamu dari taman Eden keluar dari perhimpunan bersama malaikat,} |
|
Läßt |
euch |
nun |
wiederum |
auf |
Erden |
|
mengizinkan |
kamu |
sekarang |
kembali |
di |
bumi |
|
Durch |
seine |
Gegenwart |
vollkommen |
selig |
werden: |
|
melalui |
Ia punya |
kehadiran |
sepenuhnya |
bahagia |
menjadi: |
|
{sekarang melalui kehadiran-Nya, mengizinkan kamu kembali menjadi bahagia sepenuhnya di bumi:} |
|
So |
danket |
nun |
mit |
vollem |
Munde |
|
Maka |
bersyukurlah |
sekarang |
dengan |
sepenuhnya |
(suara) |
|
{Maka sekarang bersyukurlah dengan suara nyaring} |
|
Für |
die |
gewünschte |
Zeit |
im |
neuen |
Bunde. |
|
untuk |
ini |
yang didamba |
masa |
bersama |
yang baru |
perjanjian. |
|
{untuk masa yang didamba ini, yang datang bersama perjanjian baru.} |
4. Soprano, Alto & Tenor Trio, dengan Alto Chorale
|
Ist |
Gott |
versöhnt |
und |
unser |
Freund, |
|
(Jika) |
Allah |
berdamai |
dan |
kita punya |
sahabat, |
|
{Jika Allah sudah berdamai dengan kita dan adalah sahabat kita,} |
|
O |
wohl |
uns, |
die |
wir |
an |
ihn |
glauben, |
|
ah |
(beruntung) |
kita, |
- |
kita (yang) |
kepada |
-Nya |
percaya, |
|
{-- ah alangkah beruntungnya kita, kita yang percaya kepada-Nya --} |
|
Was |
kann |
uns |
tun |
der |
arge |
Feind? |
|
apa |
bisa |
(atas) kita |
berbuat |
itu |
yang jahat |
musuh? |
|
{apa yang bisa diperbuat musuh yang jahat itu atas kita?} |
|
Sein |
Grimm |
kann |
unsern |
Trost |
nicht |
rauben; |
|
Ia punya |
kebengisan |
bisa |
kita punya |
penghiburan |
tidak |
merampas; |
|
{Kebengisan musuh tidak bisa merampas penghiburan kita;} |
|
Trotz |
Teufel |
und |
der |
Höllen |
Pfort, |
|
Tentangan |
(pada) iblis |
dan |
itu |
neraka punya |
gerbang, |
|
{Kita menyuarakan tentangan kepada iblis dan pintu gerbang neraka,} |
|
Ihr |
Wüten |
wird |
sie |
wenig |
nützen, |
|
mereka punya |
kemurkaan |
akan |
mereka |
sedikit |
berguna, |
|
{kemurkaan mereka hanya akan sedikit gunanya,} |
|
Das |
Jesu~ |
lein |
ist |
unser |
Hort. |
|
itu |
Yesus |
-kecil |
adalah |
kita punya |
benteng perlindungan. |
|
Gott |
ist |
mit |
uns |
und |
will |
uns |
schützen. |
|
Allah |
selalu |
bersama |
kita |
dan |
akan |
kita |
melindungi. |
|
{Allah selalu bersama kita dan akan melindungi kita.} |
5. Bass Recitative
(Galatia 4:4-5)
|
Dies |
ist |
ein |
Tag, |
den |
selbst |
der |
Herr |
gemacht, |
|
Ini |
adalah |
suatu |
hari, |
yang mana |
diri-Nya |
- |
Tuhan |
menciptakan, |
|
{Ini adalah suatu hari, yang diciptakan oleh diri Tuhan sendiri,} |
|
Der |
seinen |
Sohn |
in |
diese |
Welt |
gebracht. |
|
yang |
Ia punya |
Anak |
ke dalam |
ini |
dunia |
(sudah mengirim). |
|
{yang sudah mengirimkan Anak-Nya ke dalam dunia ini.} |
|
O |
selge |
Zeit, |
die |
nun |
erfüllt! |
|
Oh |
yang bahagia |
masa, |
yang mana |
sekarang |
(sudah) terpenuhi! |
|
{Oh masa bahagia, yang sekarang sudah terpenuhi!} |
|
O |
gläubigs |
Warten, |
das |
nunmehr |
gestillt! |
|
Oh |
yang penuh iman |
penantian, |
yang mana |
sejak saat ini |
(telah dipuaskan!) |
|
{Oh penantian yang penuh iman, yang sejak saat ini telah dipuaskan!} |
|
O |
Glaube, |
der |
sein |
Ende |
sieht! |
|
Oh |
iman, |
yang mana |
ia punya |
sasaran |
(sudah) melihat! |
|
{Oh iman, yang sudah melihat sasarannya!} |
|
O |
Liebe, |
die |
Gott |
zu |
sich |
zieht! |
|
Oh |
kasih, |
yang mana |
Allah |
terhadap |
dirinya |
mendekat! |
|
{Oh kasih, yang mana terhadap dirinya Allah selalu mendekat!} |
|
O |
Freudigkeit, |
so |
durch |
die |
Trübsal |
dringt |
|
Oh |
kesukacitaan, |
yang mana |
melalui |
(masa) |
pencobaan |
(bergerak maju) |
|
{Oh kesukacitaan, yang melalui masa-masa pencobaan tetap bergerak maju} |
|
Und |
Gott |
der |
Lippen |
Opfer |
bringt! |
|
dan |
bagi Allah |
(ia punya) |
dari bibir |
persembahan |
membawa! |
|
{dan tetap membawa persembahan syukur dari bibirnya bagi Allah!} |
6. Chorale
|
Es |
bringt |
das |
rechte |
Jubel~ |
jahr, |
|
(Ini) |
membawa |
itu |
yang sejati |
~perayaan |
tahun, |
|
{Semua ini menghantar kita ke tahun perayaan yang sejati,} |
|
Was |
trauern |
wir |
denn |
immerdar? |
|
Mengapa |
bersedih |
kita |
lalu |
(masih)? |
|
Frisch |
auf! |
itzt |
ist |
es |
Singens~ |
zeit, |
|
Cepatlah |
bangkit! |
sekarang |
adalah |
itu |
~bernyanyi |
waktu, |
|
{Cepatlah bangkit! Sekarang adalah waktunya untuk bernyanyi,} |
|
Das |
Jesu~ |
lein |
wendt |
alles |
Leid. |
|
- |
Yesus |
-kecil |
mengubah |
semua |
beban duka. |
|
{Yesus-kecil sudah mengubah semua beban duka menjadi sukacita.} |
|
Indonesian Translation by Rianto Pardede (November 2005)
Contributed by Rianto Pardede (November 2005) |
|