|
Cantata BWV 140
Wachet auf, ruft uns die Stimme
Indonesian Translation in Word-for-Word Format
Kantata BWV 140 - "Bangunlah!", berseru kepada kita suara itu
Event: Minggu XXVII setelah Tinitatis
1. Chorus
(Matius 25:1-13)
|
Wachet |
auf, |
ruft |
uns |
die |
Stimme |
|
Terjagalah |
-, |
menyeru |
kita |
itu |
suara |
|
{"Bangunlah!", berseru kepada kita suara itu} |
|
Der |
Wächter |
sehr |
hoch |
auf |
der |
Zinne, |
|
(milik) |
para penjaga |
sangat |
tinggi |
(dari atas) |
itu |
menara-jaga, |
|
{milik penjaga-penjaga dari atas menara-jaga yang sangat tinggi,} |
|
Wach |
auf, |
du |
Stadt |
Jerusalem! |
|
terjagalah, |
-, |
kamu |
kota |
Yerusalem!, |
|
{terjagalah, wahai kamu kota Yerusalem!,} |
|
Mitternacht |
heißt |
diese |
Stunde; |
|
tengah malam |
dinamai |
ini |
jam; |
|
{saat ini sudah tengah malam;} |
|
Sie |
rufen |
uns |
mit |
hellem |
Munde: |
|
Mereka |
menyeru |
kita |
dengan |
yang nyaring |
(suara): |
|
{Mereka berseru kepada kita dengan suara nyaring:} |
|
Wo |
seid |
ihr |
klugen |
Jungfrauen? |
|
Di mana |
berada |
kalian |
yang bijak |
gadis-gadis? |
|
{"Di manakah adanya kalian gadis-gadis yang bijaksana?"} |
|
Wohl |
auf, |
der |
Bräutgam |
kömmt; |
|
(Jadi,) |
bangkitlah, |
itu |
Mempelai pria |
(sudah) datang; |
|
Steht |
auf, |
die |
Lampen |
nehmt! |
|
Berdirilah |
-, |
itu |
pelita |
bawa! |
|
{Berdirilah, bawalah pelita-pelita itu!} |
|
Macht |
euch |
bereit |
|
Buatlah |
(diri) kalian |
siap |
|
Zu |
der |
Hochzeit, |
|
ke |
itu |
pesta perkawinan, |
|
{untuk pergi ke pesta perkawinan itu,} |
|
Ihr |
müsset |
ihm |
entgegengehn! |
|
kalian |
harus |
Ia |
menyongsong! |
|
{kalian harus menyongsong-Nya!} |
2. Tenor Recitative
(Kidung Agung 2:8-9)
|
Er |
kommt, |
er |
kommt, |
|
Ia |
datang, |
Ia |
datang, |
|
Der |
Bräutgam |
kommt! |
|
sang |
Mempelai pria |
(sudah) datang! |
|
Ihr |
Töchter |
Zions, |
kommt |
heraus, |
|
Kalian |
puteri-puteri |
Sion, |
- |
keluarlah, |
|
Sein |
Ausgang |
eilet |
aus |
der |
Höhe |
|
Ia punya |
(perjalanan) |
bergegas |
dari |
tempat |
tinggi |
|
{Ia berjalan bergegas dari tempat yang tinggi} |
|
In |
euer |
Mutter |
Haus. |
|
ke |
kalian punya |
milik ibu |
rumah. |
|
{ke rumah ibu kalian.} |
|
Der |
Bräutgam |
kommt, |
der |
einem |
Rehe |
|
Sang |
Mempelai |
datang, |
yang |
seekor |
kijang |
|
Und |
jungen |
Hirsche |
gleich |
|
dan |
yang muda |
rusa |
menyerupai |
|
{Sang Mempelai datang, yang seperti seekor kijang dan anak rusa} |
|
Auf |
denen |
Hügeln |
springt |
|
di atas |
- |
bukit-bukit |
meloncat-loncat |
|
Und |
euch |
das |
Mahl |
der |
Hochzeit |
bringt. |
|
dan |
bagi kalian |
itu |
jamuan |
- |
perkawinan |
membawakan. |
|
{dan membawakan bagi kalian jamuan perkawinan itu.} |
|
Wacht |
auf, |
ermuntert |
euch! |
|
Terjagalah |
-, |
bergembiralah |
kalian!, |
|
Den |
Bräutgam |
zu |
empfangen! |
|
sang |
Mempelai |
untuk |
menyambut! |
|
{untuk menyambut sang Mempelai!,} |
|
Dort, |
sehet, |
kommt |
er |
hergegangen. |
|
di sana, |
lihat, |
datang |
Ia |
mendekat. |
3. Soprano & Bass Aria
(Mazmur 16:5)
|
Soprano (Jiwa): |
|
Wann |
kommst |
du, |
mein |
Heil? |
|
Kapankah |
tiba |
Engkau, |
aku punya |
Keselamatan? |
|
{Kapankah Engkau tiba, wahai Keselamatan-ku?} |
|
Bass (Yesus): |
|
Ich |
komme, |
dein |
Teil. |
|
Aku |
datang, |
kamu punya |
bagian warisan. |
|
{Aku, bagian warisanmu, sudah datang.} |
|
Soprano: |
|
Ich |
warte |
mit |
brennendem |
Öle. |
|
Aku |
menanti |
dengan |
yang menyala |
minyak. |
|
{Aku menanti dengan minyak yang menyala.} |
|
Soprano/Bass: |
|
Eröffne/Ich |
öffne |
den |
Saal |
|
[Bukalah/Aku |
membuka] |
itu |
bangsal |
|
Zum |
himmlischen |
Mahl |
|
untuk |
surgawi |
perjamuan. |
|
Soprano: |
|
Komm, |
Jesu! |
|
Datanglah, |
Yesus! |
|
Bass: |
|
Ich |
komme; |
komm, |
lieblich |
Seele! |
|
Aku |
datang: |
Marilah, |
yang manis |
jiwa! |
|
{Aku datang: Marilah kemari, wahai jiwa yang manis!} |
4. Tenor Chorale
|
Zion |
hört |
die |
Wächter |
singen, |
|
Sion |
mendengar |
para |
penjaga |
menyanyi, |
|
Das |
Herz |
tut |
ihr |
vor |
Freuden |
springen, |
|
(ia punya) |
hati |
sungguh |
- |
(karena) |
sukacita |
berloncatan, |
|
{hatinya sungguh berloncatan karena sukacita,} |
|
Sie |
wachet |
und |
steht |
eilend |
auf. |
|
ia |
berjaga |
dan |
berdiri |
segera |
bangkit. |
|
Ihr |
Freund |
kommt |
vom |
Himmel |
prächtig, |
|
Ia punya |
(Kekasih) |
datang |
dari |
surga |
dengan megahnya, |
|
Von |
Gnaden |
stark, |
von |
Wahrheit |
mächtig, |
|
dalam |
kasih karunia |
berkuasa, |
dalam |
kebenaran |
perkasa, |
|
{berkuasa dalam kasih karunia, perkasa dalam kebenaran,} |
|
Ihr |
Licht |
wird |
hell, |
ihr |
Stern |
geht |
auf. |
|
ia punya |
sinar |
menjadi |
cemerlang, |
ia punya |
bintang |
terbit |
-. |
|
Nun |
komm, |
du |
werte |
Kron, |
|
Sekarang |
datanglah, |
Engkau |
yang mulia |
mahkota, |
|
{Datanglah sekarang, wahai Mahkota yang mulia,} |
|
Herr |
Jesu, |
Gottes |
Sohn! |
|
Tuhan |
Yesus, |
Allah punya |
Anak! |
|
{wahai Tuhan Yesus, Anak Allah!} |
|
Wir |
folgen |
all |
|
Kita |
mengikut |
semua |
|
Zum |
Freuden~ |
saal |
|
tuju |
~sukacita |
bangsal |
|
{menuju bangsal-sukcita} |
|
Und |
halten |
mit |
das |
Abendmahl. |
|
dan |
mengadakan |
bersama |
itu |
(perjamuan kawin). |
|
{dan bersama-sama mengadakan perjamuan kawin itu.} |
5. Bass Recitative
(Efesus 5:25, Hosea 2:18, Kidung Agung 8:6, Wahyu 21:1-4)
|
So |
geh |
herein |
zu |
mir, |
|
Maka |
datanglah |
- |
menuju |
Aku, |
|
Du |
mir |
erwählte |
Braut! |
|
kamu |
Aku punya |
yang terpilih |
mempelai wanita! |
|
{wahai kamu mempelai wanita pilihanku!} |
|
Ich |
habe |
mich |
mit |
dir |
|
Aku |
telah |
diri-Ku |
dengan |
-mu |
|
Von |
Ewigkeit |
vertraut. |
|
sejak |
keabadian |
mempertunangkan. |
|
{Sejak dari keabadian Aku telah mempertunangkan diri-Ku denganmu.} |
|
Dich |
will |
ich |
auf |
mein |
Herz, |
|
Dirimu |
mau |
Aku |
pada |
Aku punya |
hati, |
|
Auf |
meinen |
Arm |
gleich |
wie |
ein |
Siegel |
setzen |
|
pada |
Aku punya |
lengan |
sebagaimana |
seperti |
sebuah |
materai |
menempatkan |
|
{Aku mau menempatkan dirimu pada hati-Ku, pada lengan-Ku seperti sebuah materai} |
|
Und |
dein |
betrübtes |
Aug |
ergötzen. |
|
dan |
kamu punya |
yang muram |
mata |
menggembirakan. |
|
{dan mencerahkan pandangan matamu yang muram.} |
|
Vergiß, |
o |
Seele, |
nun |
|
Lupakanlah, |
wahai |
jiwa, |
sekarang |
|
Die |
Angst, |
den |
Schmerz, |
|
itu |
rasa takut, |
itu |
rasa sakit, |
|
Den |
du |
erdulden |
müssen; |
|
yang mana |
kamu |
menanggungkan |
harus; |
|
{yang harus kamu tanggungkan;} |
|
Auf |
meiner |
Linken |
sollst |
du |
ruhn, |
|
Pada |
Aku punya |
tangan kiri |
akan |
kamu |
mengaso, |
|
{Pada tangan kiri-Ku kamu akan mengaso,} |
|
Und |
meine |
Rechte |
soll |
dich |
küssen. |
|
dan |
Aku punya |
tangan kanan |
akan |
dirimu |
(mendekap). |
|
{dan tangan kanan-Ku akan mendekap dirimu.} |
6. Soprano & Bass Duet
(Kidung Agung 2:16, 6:2-3)
|
Soprano (Jiwa): |
|
Mein |
Freund |
is |
mein, |
|
Aku punya |
(Kekasih) |
adalah |
milikku, |
|
Bass (Kristus): |
|
Und |
ich |
bin |
sein, |
|
dan |
Aku |
adalah |
milikmu, |
|
Soprano & Bass: |
|
Die |
Liebe |
soll |
nichts |
scheiden. |
|
(ini) |
(ikatan) kasih |
akan |
tiada apapun |
memisahkan. |
|
{tiada apapun jua yang akan memisahkan ikatan kasih ini.} |
|
Soprano/Bass: |
|
Ich |
will/Du |
sollst |
|
Aku |
mau/Kamu |
mau |
| |
mit |
dir/mir |
in |
Himmels |
Rosen |
weiden, |
| |
[bersama |
-Mu/-Ku] |
di |
surga punya |
bunga mawar |
merumput, |
| |
{[Aku/Kamu] mau merumput di antara bunga bakung di surga [bersama-Mu/-Ku],} |
|
Da |
Freude |
die |
Fülle, |
da |
Wonne |
wird |
sein. |
|
di mana |
sukacita |
- |
penuh, |
di mana |
kebahagiaan |
akan |
menjadi. |
|
{di mana sukacita dan kebahagiaan akan menjadi penuh.} |
7. Chorale
(Mazmur 150:3-6, Wahyu 21:21)
|
Gloria |
sei |
dir |
gesungen |
|
Kemuliaanlah |
adanya |
bagi-Mu |
dinyanyikan |
|
Mit |
Menschen- |
und |
englischen |
Zungen, |
|
dengan |
manusia punya |
dan |
malaikat punya |
lidah, |
|
{dengan mulut manusia dan malaikat,} |
|
Mit |
Harfen |
und |
mit |
Zimbeln |
schon. |
|
bersama |
kecapi |
dan |
bersama |
simbal |
yang merdu. |
|
{bersama kecapi-kecapi dan ceracap-ceracap yang merdu.} |
|
Von |
zwölf |
Perlen |
sind |
die |
Pforten, |
|
(Terbuat dari) |
dua belas |
mutiara |
adanya |
itu |
gerbang-gerbang, |
|
An |
deiner |
Stadt |
sind |
wir |
Konsorten |
|
di |
Engkau punya |
kota |
menjadi |
kami |
pasangan |
|
{di kota-Mu kami menjadi pasangan} |
|
Der |
Engel |
hoch |
um |
deinen |
Thron. |
|
para |
malaikat |
tinggi |
di sekeliling |
Engkau punya |
takhta. |
|
{dari para malaikat, tinggi di sekeliling takhta-Mu.} |
|
Kein |
Aug |
hat |
je |
gespürt, |
|
Tiada |
mata |
pernah |
sekalipun |
menyaksikan, |
|
Kein |
Ohr |
hat |
je |
gehört |
|
tiada |
telinga |
pernah |
sekalipun |
mendengar |
|
Solche |
Freude. |
|
semacam itu |
kesukacitaan. |
|
{kesukacitaan semacam itu.} |
|
Des |
sind |
wir |
froh. |
|
Akan hal ini |
- |
kami |
bergembira ria. |
|
Ewig |
in |
dulci |
jubilo. |
|
Selamanya |
dalam |
dulci |
jubilo. |
|
Indonesian Translation by Rianto Pardede (September 2006)
Contributed by Rianto Pardede (September 2006) |
|